作者:吳為相(清)
【原文】
躡蹬閒將皓月尋孤情相對自相淡一天碧洗光偏冷萬戶煙涵魄欲沉時寫遠山呈秀黛忽明秋水散輕陰寒輝獨映非私我清切依依似有心
【原文标点断句】
躡蹬閒將皓月尋;孤情相對自相淡。
一天碧洗光偏冷;萬戶煙涵魄欲沉。
時寫遠山呈秀黛;忽明秋水散輕陰。
寒輝獨映非私我;清切依依似有心。
【现代文翻译】
(我)踏着石阶闲步,欲将明月寻访。独自与月相对,更觉心境淡泊清宁。碧空如洗的夜幕下,月光显得格外清冷;千家万户的炊烟轻笼,月影也仿佛要沉入人间。远山时而勾勒出青黛色的秀美轮廓,秋水忽然明亮,驱散了薄雾轻阴。这清寒的月光并非偏私于我,但那澄澈细腻的光辉依依流转,却好似怀有脉脉深情。
【赏析】
此诗通过"踏阶寻月"的意象,构建出孤高澄澈的意境。诗中"碧洗冷光"与"烟涵沉魄"形成视觉对比,"秀黛远山"与"轻阴秋水"构成空间纵深,最终以"寒辉独映"呼应"清切有心",既暗喻诗人超然物外的精神境界,又赋予月光以灵性,形成物我交融的诗意空间。全篇用词典雅凝练,在清寂幽冷的基调中暗藏情思,体现了古典诗歌"意境浑成"的审美追求。
【作者簡介】
大清順治庚子年科中亞魁,官名為相字顏小,桂陽州竿竹山人,大清順治年間《桂陽州志》主修。生於大明崇禎乙亥八年(公元1635年)二月二十三日午時享壽五十又四歲,歿于大清康熙戊辰年(公元1688年)二月二十八日未时。
扫描二维码,在手机上阅读
收藏
发表评论